Рукописний роман у книжковому зібранні XVIII століття: роман “Азіатська Баніза” у бібліотеках Воронцових та Юсупових

А. Л. Ліфшиц

Анотація


Стаття присвячена майже забутому на цей час рукописному роману “Азіатська Баніза”, що був перекладений на російську мову з німецької у середині XVIII століття перекладачем Академії наук В. І. Лебедєвим. Списки роману, які збереглися, дозволяють побачити, що читацькі переваги видних вельмож царювання Елизавети Петрівні мало відрізнялися від пристрастей їх нікому не відомих сучасників, а вимоги до граматичної та орфографічної впорядкованості рукописного тексту були далекі від вимог, які ставились до типографської продукції. При цьому рукописна книга середини — третьої чверті XVIII століття зовсім не витіснена на переферію культурного життя.


Ключові слова


XVIII століття; Російська имперія; рукописна книга; перекладний роман

Повний текст:

PDF (Русский)

Пристатейна бібліографія ГОСТ




Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.




Copyright (c) 2008

Creative Commons License
Ця робота ліцензована Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.